/ miércoles 5 de agosto de 2020

Abren espacio al cómic en lenguas indígenas, un género de oportunidad 

Del 9 de agosto al 25 de noviembre se realizarán, a través de redes sociales

La cuarta edición de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales, en formato virtual debido a la pandemia de coronavirus, pondrá en la mesa de discusión y promoción el cómic como un género artístico y literario con oportunidad entre la población no sólo hablante de alguna lengua indígena sino también del español.

“Nos falta dirigir más acciones para niños y jóvenes, y pensamos que toda esa riqueza visual de las lenguas se pueden reescribir a través del cómic, las historietas, la narrativa gráfica; un género artístico y literario que consideramos que con la riqueza de los pueblos indígenas nos va a permitir proyectar y fortalecer la cultura del libro y la cultura de la lectura”, refirió Juan Gregorio Regino, director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)

Del 9 de agosto al 25 de noviembre se realizarán, a través de redes sociales y la página oficial del INALI, talleres, conferencias , entrevistas y presentación enfocadas en la promoción de la narrativa gráfica y el universo de las lenguas indígenas; incluso se discutirán algunos proyectos ya existentes y su viabilidad en la lectura.

La programación está enfocada en el rescate y promoción de las 69 lenguas indígenas en México, añadió.

➡️ Estima Secretaría de Cultura recuperar economía de este sector a fin de año

Regino señaló que, ante la crisis derivada de la pandemia, el estudio y conservación de las lenguas nativas no puede quedarse atrás, y justo en la reinvención del orden social a nivel global deben considerarse los idiomas indígenas.

“En estos momentos de crisis es una oportunidad de estar presente, ser parte de la reinvención del mundo porque después de la pandemia de coronavirus, el mundo ya no será el mismo, ya nada será igual, y es importante que las lenguas indígenas estén presentes, sean parte importante de esta reinvención del mundo”, acotó en conferencia de prensa.

Una de las actividades más esperadas es la presentación de la Declaración de Los Pinos-Plan de Acción de México hacia el decenio de las lenguas indígenas, donde participará Natalia Toledo, de subsecretaria de Diversidad Cultural y Fomento a la Lectura de la Secretaría de Cultura; Cecilio Morales, guardián de la palabra; Carlos Tejada, de la UNESCO, y Saúl Vicente, del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas.

Museos "en riesgo"

La programación completa se puede consultar en site.inali.gob.mx/Micrositios/FLIN_2020/

Te recomendamos el podcast ⬇️

Spotify

Apple Podcasts

Google Podcasts

Acast

La cuarta edición de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales, en formato virtual debido a la pandemia de coronavirus, pondrá en la mesa de discusión y promoción el cómic como un género artístico y literario con oportunidad entre la población no sólo hablante de alguna lengua indígena sino también del español.

“Nos falta dirigir más acciones para niños y jóvenes, y pensamos que toda esa riqueza visual de las lenguas se pueden reescribir a través del cómic, las historietas, la narrativa gráfica; un género artístico y literario que consideramos que con la riqueza de los pueblos indígenas nos va a permitir proyectar y fortalecer la cultura del libro y la cultura de la lectura”, refirió Juan Gregorio Regino, director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)

Del 9 de agosto al 25 de noviembre se realizarán, a través de redes sociales y la página oficial del INALI, talleres, conferencias , entrevistas y presentación enfocadas en la promoción de la narrativa gráfica y el universo de las lenguas indígenas; incluso se discutirán algunos proyectos ya existentes y su viabilidad en la lectura.

La programación está enfocada en el rescate y promoción de las 69 lenguas indígenas en México, añadió.

➡️ Estima Secretaría de Cultura recuperar economía de este sector a fin de año

Regino señaló que, ante la crisis derivada de la pandemia, el estudio y conservación de las lenguas nativas no puede quedarse atrás, y justo en la reinvención del orden social a nivel global deben considerarse los idiomas indígenas.

“En estos momentos de crisis es una oportunidad de estar presente, ser parte de la reinvención del mundo porque después de la pandemia de coronavirus, el mundo ya no será el mismo, ya nada será igual, y es importante que las lenguas indígenas estén presentes, sean parte importante de esta reinvención del mundo”, acotó en conferencia de prensa.

Una de las actividades más esperadas es la presentación de la Declaración de Los Pinos-Plan de Acción de México hacia el decenio de las lenguas indígenas, donde participará Natalia Toledo, de subsecretaria de Diversidad Cultural y Fomento a la Lectura de la Secretaría de Cultura; Cecilio Morales, guardián de la palabra; Carlos Tejada, de la UNESCO, y Saúl Vicente, del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas.

Museos "en riesgo"

La programación completa se puede consultar en site.inali.gob.mx/Micrositios/FLIN_2020/

Te recomendamos el podcast ⬇️

Spotify

Apple Podcasts

Google Podcasts

Acast

Local

Incrementan adopciones en Zacatecas

El DIF Estatal ha concretado 16 adopciones y hay 60 trámites en proceso de revisión

Municipios

Agreden a la Guardia Nacional en Sombrerete, Zacatecas 

No se reportan heridos, ni detenidos; autoridades recomiendan precaución al circular por la zona

Doble Vía

Conoce el nuevo formato del acta de nacimiento certificada

Esta actualización del documento tiene como objetivo reforzar la seguridad y facilitar su uso en trámites digitales

Cultura

Margarita Benavides y Moisés Acosta inauguran el Festival Manuel M. Ponce

La inauguración será el martes 26 de noviembre a las 19:00 horas en el Museo de Arte Abstracto Manuel Felguérez

Exposiciones

Alumnos de la UAZ exponen fotografías en el Teatro Fernando Calderón

La serie de imágenes, retratan principalmente las tradiciones mexicanas